is Íslenska en English

Lokaverkefni (Meistara)

Háskóli Íslands > Menntavísindasvið > Meistaraprófsritgerðir - Menntavísindasvið >

Vinsamlegast notið þetta auðkenni þegar þið vitnið til verksins eða tengið í það: http://hdl.handle.net/1946/14073

Titill: 
  • Titill er á ensku Where parental perspective, practice, and reasoning meet : the relevance of home language development for parents with bilingual preschool-aged children in Iceland
Námsstig: 
  • Meistara
Útdráttur: 
  • Útdráttur er á ensku

    It is said that children who learn more than one language develop strong cognitive skills and diverse communication skills but often times take longer to learn those languages, and sometimes do not learn either language as well as monolingual language learners. Parents raising bilingual children don‘t necessarily calculate the advantages and disadvantages of their children learning more than one language. They are most often simply faced with making a decision based on the circumstances of their lives. The perspectives that parents hold regarding home language development most often affect how they behave in relation to home language development. If parents have a positive perspective about home language they will most likely be motivated to teach their children their home language. Preschool-aged children are in the throngs of language acquisition, making it all the more important for parents who speak a minority home language to make informed and conscious decisions about home language development.
    This is a mixed method study where 43 participants took a quantitative survey with questions pertaining to perspective, language use, home language environment, and reasoning for home language development. Six participants also sat for qualitative interviews. In this study the researcher set out to learn what perspectives parents held about home and bilingual language development, how they practiced language development in the home environment, and what reasons parents had for home and bilingual language development. Results indicated that parents had overwhelmingly positive perspectives about both home language and Icelandic development, that parents used socializing and communication both as method and motivator for language development, parents made conscious decisions as to why and how the home language was used, and travel to the home country was important to parents as it linked home language development with cultural and personal identity.

  • Því hefur verið haldið fram að börn sem læra fleiri en eitt tungumál öðlist
    sterka vitsmunalega færni og fjölbreytta samskiptahæfni, oftast tekur það
    þau lengri tíma að ná tökum á báðum tungumálum heldur en eintyngd börn
    og stundum ná þau ekki fullu valdi á hvorugu tungumálinu fyrir sig.
    Foreldrar sem eru að ala upp tvítyngd börn eru ekki endilega að velta fyrir
    sér þeim kostum og göllum sem fylgja tvítyngi. Þeir eru eingöngu að taka
    ákvarðanir út frá þeim aðstæðum sem þeir búa við. Viðhorf þeirra til
    móðurmálsþroska hefur oftast áhrif á hegðun og málnotkun þeirra. Ef
    foreldrar hafa jákvætt viðhorf til móðurmálsþróunar eru þau líklegri til þess
    að vilja að börn sín læri móðurmálið. Leikskólabörn eru á mesta næmiskeiði
    þegar kemur að máltöku, sem þýðir að foreldrar með annað mál en íslensku
    þurfa að taka ákvörðun um það hvort þau ætli að kenna börnum sínum
    móðurmálið eða ekki.
    Í þessari rannsókn voru 43 þátttakendur sem svöruðu megindlegri
    spurningakönnun um viðhorf til móðurmáls, málnotkunar,
    tungumálaumhverfis á heimlinu og ástæðu eða kveikju þess að kenna
    börnum móðurmálið. Síðan voru tekin eigindleg viðtöl við sex þátttakendur.
    Í þessari rannsókn var leitað eftir upplýsingum sem tengdust viðhorfi
    foreldra til móðurmálsins, hvernig foreldrar nota tungumálið innan
    heimilisins og hvaða ástæður foreldrar hefðu fyrir málnotkun. Niðurstöður
    sýndu fram á að foreldrar höfðu mjög jákvæð viðhorf gagnvart báðum
    tungumálunum, móðurmálinu og íslensku sem annað mál, að foreldrar
    beita samskiptum til móðurmálskennslu og sem ástæðu fyrir náminu. Einnig
    kom í ljós að foreldrar voru meðvitaðir um hvers vegna og hvernig þau vildu
    nota móðurmálið og að ferðalög til heimalandsins væru mjög mikilvæg
    vegna þess að móðurmálið tengdist menningu og sjálfsmynd barnanna.

Samþykkt: 
  • 27.2.2013
URI: 
  • http://hdl.handle.net/1946/14073


Skrár
Skráarnafn Stærð AðgangurLýsingSkráartegund 
Nichole Leigh Mosty.pdf1.17 MBOpinnHeildartextiPDFSkoða/Opna