is Íslenska en English

Verk með efnisorðið 'Japanskt mál og menning'

í allri Skemmunni > Efnisorð >
Efnisorð 1 til 25 af 88
Fletta
SamþykktRaða eftir:SamþykktTitillRaða eftir:TitillHöfundur(ar)
4.5.2011Rangaku á 18.öld. Innleiðing vestrænnar læknisfræði í JapanÁgúst Þorvaldsson 1985-
9.5.2011"Banana-mania." Gender Politics in Yoshimoto Banana's Works and Contemporary JapanInga Mekkin Guðmundsdóttir Beck 1988-
10.5.2011Labor Shortage in Japan. The coming population decline and its effects on the Japanese economySnævar Þór Guðmundsson 1983-
10.5.2011Pleasure Women. Court Ladies, Courtesans and Geisha as seen through the eyes of female authorsSvanhildur Helgadóttir 1971-
19.1.2012Invisible Japan: Are old Japanese values hindering further internationalization?Birgir Bachmann Konráðsson 1987-
20.1.2012Participation and Motivations in Shinto Rites and Rituals in Modern JapanKári Vilmundarson Hansen 1986-
20.1.2012Japan's Forsaken People: Burakumin in contemporary societyKristín Mist Sigurbjörnsdóttir 1987-
8.5.2012Face and Japanese linguistic etiquetteSindri Emmanúel Antonsson 1989-
8.5.2012Tónlistin í þögninni. Austræn og vestræn áhrif í tónlist Joe Hisaishi við teiknimyndir Hayao MiyazakiHelga Ragnarsdóttir 1986-
9.5.2012Þróun kabuki-leiklistar í sögulegu ljósiSvava Sigurjónsdóttir 1986-
10.5.2012The Japanese economy. A return to growthHinrik Örn Hinriksson 1986-
10.5.2012Í leit að uppruna fegurðar. Hver er raunverulegur uppruni Mingei hreyfingarinnar?Diðrik Steinsson 1983-
6.9.2012Bushido: The Spirit of Japan. Tool to mold the ethical future of Iceland?Hákon Óttar Hjörvarsson 1984-
11.9.2012Alþjóðahlutverk Japan og framtíðarhlutverkEgill Helgason 1989-
21.1.2013Japanskt krútt. Kafað í kawaiiHildur Kristín Stefánsdóttir 1988-
21.1.2013Í framandi heimkynnum. Hlutskipti kóreska minnihlutans í JapanKolbrún Soffía Arnfinnsdóttir 1988-
22.1.2013Raunverulegur óraunveruleiki. Hinn sérstæði stíll Hayao Miyazaki og teiknimyndaheimur hansHrólfur Smári Pétursson 1991-
7.5.2013Getur íslensk þýðing úr japönsku staðið bandarísk-enskri þýðingu framar? Er íslenska betur til þess fallin að þýða japönsku? Þýðing á hljóðskáldsögunni Umineko no naku koro ni reynir að skera úr um þaðFriðrik Grímsson 1988-
7.5.2013Funeral Buddhism: A Religion in CrisisEfanova, Nika, 1986-
9.9.2013The Thematic and Stylistic Differences found in Walt Disney and Ozamu Tezuka. A Comparative Study of Snow White and Astro BoyJón Rafn Oddsson 1989-
10.9.2013Í faðmi japanskrar móður: Hlutverk kvenna í hinu japanska samfélagiHlín Ólafsdóttir 1989-
16.1.2014Anime as an adaptation. Anime‘s approach to the original sourceRósa Björk Blöndal 1987-
17.1.2014Japan is no more special than other nations. A look at Neo-nationalistic reactions in Japan to globalizationJóhann Daníel Jimma 1986-
20.1.2014Fuji: frá trúartákni til þjóðartákns. Staða Fuji í japanskri menninguÁsgrímur Fannar Ásgrímsson 1982-
20.1.2014Uniform Culture in Japan. Are the Japanese always in Uniform?Dagbjört María Gunnarsdóttir 1985-