en English is Íslenska

Items with subject 'Tvítyngi' in all of Skemman > Subjects >

Subjects 1 to 25 of 94
Browsing items
AcceptedSort by:AcceptedTitleSort by:TitleAuthor(s)
Jun 28, 2010"Ég vil tala meiri íslensku!" : rannsókn á munnlegum samskiptum nemenda með annað móðurmál en íslensku við íslenska jafnaldra í efri bekkjum grunnskólaSigurveig H. Kristjánsdóttir
Sep 30, 2015Acquiring bilinguality : a multiple case study of Russian-speaking bilinguals in ReykjavikMaria Shukurova 1984
Jun 28, 2011Að vera tvítyngdur : hvernig er unnið með tvítyngd börn í leikskóla?Ewa Szuba Snorrason
Sep 3, 2007Aðlögun íslenskra barna í Danmörku : reynsla fjögurra íslenskra mæðra af aðlögun barna sinna í danska leikskólaGyða Rós Flosadóttir; Ingveldur K. Ragnarsdóttir
Jun 19, 2012Athugun á málþroska íslenskra CODA barna: Samanburður við tvítyngd börn af erlendum uppruna og börn með dæmigerðan málþroskaAgnes Steina Óskarsdóttir 1981
Jul 10, 2008Áhrif íhlutunar með myndbandseftirhermun á ímyndunarleik og þematengda málnotkun hjá börnum með einhverfu og tvítyngdum börnum með eðlilegan þroskaHalldóra Magnúsdóttir; Lajla Beekman
Jan 27, 2011Áhrif tvítyngis á vitsmuna- og málþroska barnaAðalheiður Rán Þrastardóttir 1986
Aug 18, 2016Bilingual Icelandic children’s language learning: How can Web 2.0 technology and various learning environments be introduced to enhance those children’s communicative and intercultural competences?Anna Margrét Bjarnadóttir 1977
Jun 9, 2009Bilingualism and Bilingual Education in Iceland: A Study of the Importance of Mother Tongue Support for Bilingual Children in IcelandShukurova, Maria, 1984-
Jan 1, 2005Bilingualism in two countries : comparision of chosen schools in Iceland and DenmarkJenny G. Thorarensen
Sep 29, 2015The development of vocabulary and reading comprehension among Icelandic second language learnersSigríður Ólafsdóttir 1958
Jul 24, 2008Eitt barn, tvö tungumál : tvítyngt barn er ekki tvö börn í einni persónuRósa Guðjónsdóttir
Jun 22, 2011Ekkert okkar er eins snjallt og við öll samanElín Ósk Magnúsdóttir
Jun 5, 2009English Proficiency of Icelandic and Immigrant ChildrenMaltseva, Elena, 1977-
Dec 29, 2014Enseñanza de español como lengua materna y de herencia a niños bilingües: Memoria de una experiencia didáctica en un grupo de encuentros comunitarios en el contexto noruegoPérez Mateos, María de Lourdes, 1974-
May 18, 2012Eru CODA börn, börn af erlendum uppruna? Tvítyngd börn í leikskólaSigríður Gunnarsdóttir 1968
Feb 20, 2013Establishing a Filipino mother tongue program in Reykjavík : an action research projectKriselle Lou Suson Cagatin 1988
Oct 13, 2009Ég get ekki látið þig læra, aðeins hjálpað þér að finna leið til þess : starfendarannsókn í kennslu fullorðinna nemenda sem hafa annað móðurmál en íslenskuEva Örnólfsdóttir 1948
Sep 15, 2008Fjölmenningarlegir skólar í þremur löndumÞóroddur Helgason
Aug 27, 2007Fleiri tungumál, fleiri möguleikar : fræðileg umfjöllun og hagnýtar upplýsingar um hvernig við sem leikskólakennarar getum unnið með tvítyngdum börnum í leikskólaLinda Marie Samuelsson
Jan 20, 2017Fleirtölumyndun tvítyngdra barnaHjördís Hafsteinsdóttir 1994
Jan 16, 2016Gibraltar: Un territorio bilingüeFjóla Lára Ólafsdóttir 1988
Sep 23, 2015Góðir hlutir gerast hægt : að nota kennsluaðferðir leiklistar við að auka orðaforða tvítyngdra unglingaMaría Lovísa Magnúsdóttir 1990
May 11, 2015Grosar eru ekki goðar. Samanburður á fleirtölumyndun tvítyngds drengs sem á serbnesku að móðurmáli og tveggja íslenskra drengjaBlocher, Anna Katharina, 1988-
Jun 19, 2007HjálparhellaÁlfheiður Gísladóttir 1968