is Íslenska en English

Verk með efnisorðið 'Ítalska'

í allri Skemmunni > Efnisorð >
Efnisorð 21 til 40 af 44
Fletta
SamþykktRaða eftir:SamþykktTitillRaða eftir:TitillHöfundur(ar)
28.4.2025La figura politica di Giacomo Matteotti: traduzione in islandese della biografia gobettianaGunnar Björn Bjarnason 1974-
8.5.2013La mafia siciliana, Cosa Nostra. Uno studio sulle origini, la storia, l’attualitàKristín Sveina Bjarnadóttir 1988-
23.1.2019La Mosca: Flugan. Traduzione in islandese dal racconto di Luigi PirandelloErla Guðný Pálsdóttir 1994-
12.5.2009La Pietà vaticana di Michelangelo. Analisi iconografica di un capolavoro del Rinascimento europeoBerta Dröfn Ómarsdóttir 1984-
3.6.2009La via delle saghe dalla Mongolia del medioevo all´Italia. Studio comparativo tra letterature islandesi, mongola e italiana del XIII secoloÁsdís Arthúrsdottir 1962-
4.1.2023L’insegnamento dell’italiano come lingua straniera: Approcci didattici utilizzati nei corsi di Uso della lingua I, II e III all’Università d’IslandaHelga Jónsdóttir 1967-
10.5.2011Maria Montessori. La sua vita, il suo metodo ed "Il bambino in famiglia"Sigrún Ása Magnúsdóttir 1985-
28.4.2025Millefoglie di lingue. Da lingua straniera a lingua propria: traduzione e analisi di un brano dal romanzo «In altre parole» di Jhumpa LahiriJana María Guðmundsdóttir 1981-
7.9.2018Miracolo a Napoli. Diego Armando Maradona e la città partenopeaFreyr Luca Carrella 1990-
10.5.2011Morte a Venezia. Analisi e confronto fra l´opera di Thomas Mann e quella di Luchino ViscontiGerður Guðmundsdóttir 1978-
11.5.2021Non ti muovere: Ekki yfirgefa migÞórhildur Einarsdóttir 1995-
18.12.2019Progetto del dizionario italiano-islandese e islandese-italiano Traduzioni del lessicoAlexander Linev 1967-
2.1.2020Senza sangue: Án blóðs. Traduzione in islandese con analisi di un brano tratto dal romanzo di Alessandro Baricco.Bryndís Kristiansen 1948-
11.1.2021tarantella nera: чёрная тарантелла. Traduzione in russo del romanzo di Mario De SimoneSergej Kjartan Artamonov 1988-
15.1.2013Traduzione di due racconti di Alberto Moravia. Il delitto perfetto, Il godipocoMargrét Óðinsdóttir 1955-
27.1.2023Traduzione in islandese di quattro novelle di Italo CalvinoMagnús Hinrik Guðjónsson 1954-
16.4.2025Traduzione in islandese e analisi di sei racconti dal libro «Favole al Telefono» di Gianni RodariBirna Hreiðarsdóttir 1951-
10.2.2014Turismo in Italia ed in Islanda e riflessioni sul turismo culturaleSigrún Eiríksdóttir 1967-
13.9.2022Ultimo viene il corvo: Síðastur kemur hrafninn. Traduzione in islandese di tre racconti di Italo CalvinoSigrún Sigurðardóttir 1962-
17.1.2014Un Futurismo poco futurista e molto tradizionalista: Il caso del rapporto difficile tra futuristi e fotografiaKamilla Gylfadóttir 1989-