is Íslenska en English

Verk með efnisorðið 'Íslenska sem annað mál'

í allri Skemmunni > Efnisorð >
Efnisorð 1 til 25 af 226
Fletta
SamþykktRaða eftir:SamþykktTitillRaða eftir:TitillHöfundur(ar)
14.6.2021"Henni líður ekki gott" : íslenska sem annað tungumálÁsa Sigurðardóttir 1973-
7.5.2021"Mörk skynjunar og náttúrulegrar hugsunar": Fagurfræði forvitninnar og sýndarfærsla fegurðarinnar í Rökkurbýsnum SjónsJulian Mendoza 1994-
10.5.2012"Stendur og fellur þjóðin og málið hvort með öðru." Tngumál og mótun íslenskrar sjálfsmyndarStankovitsová, Zuzana, 1985-
12.1.2011"Unglingamál" - Tungumál í tungumáli. Þýðing hluta sögunnar Í heimavist yfir á rússneskuMultykh, Minaya, 1965-
2.5.2023(Þjóðar)sálin hans Jóns míns í enskri þýðingu. Þýðing á allri bókinni (Þjóðar)sálin hans Jóns míns eftir Birki Blæ IngólfssonMansoor Ahmad Malik 1989-
30.4.2024,,Ég ætla að kaupa svona með myndum". Um hlutverk svona á undan forsetningarliðumBingjie Mao 2002-
1.7.2016Abendlicht. Þýðing fyrsta kafla Náðarkrafts eftir Guðmund Andra Thorsson ásamt fræðilegum inngangiRaitschev, Silvia Vladimirova, 1983-
8.9.2021Að færa krókófíla yfir í annan menningarheim: Þýðing á Allt í plati eftir Sigrúnu Eldjárn ásamt greinagerðJulia Frenzel 1984-
1.6.2016Að gefa íslenskri kvikmynd erlenda rödd. Þýðing á gamanmyndinni Bjarnfreðarson af íslensku yfir á tékknesku.Kašparová, Martina, 1987-
7.5.2021Að læra íslensku og vinna með krökkum: Rannsókn til að finna mest notaða frasa í umhverfi frístundaheimilisLaura Andrea López Estrada 1992-
12.5.2014Að læra „málfrelsi“: Tileinkun annars máls utan kennslustofunnarHaug, Elisabeth, 1985-
10.5.2016Að rata rétta leið og hrekjast ekki af henni. Þýðing á hluta bókarinnar Leiðin út í heim eftir Hermann StefánssonŚmieszek, Nina, 1979-
5.5.2014Að semja eða sigra? Þorskastríðin þrjú, pólitískir þættir landhelgismálsins og áhrif þess á makríldeilunaGittins, Charles, 1980-
19.1.2018Að semja tvímálaorðabók: Um tilraun til þess að semja íslensk-japanska orðabókShohei Watanabe 1991-
8.5.2023Að tala íslensku sem útlendingur: Mál frönskumælandi málhafar og erfiðleikar þeirra við framburðHéloïse Wary 1995-
9.9.2024Að vera eða ekki vera Íslendingur, er það spurningin? Athugun á sjálfsupplifun sjö einstaklinga sem hafa íslensku að öðru máliSanna Hendrikje Elísabetardóttir 1979-
8.5.2013Aðalnámskrá leikskóla 2011 (4.-14. kafli). Pólsk þýðing með athugasemdumChaberka, Grzegorz Ryszard, 1983-
25.1.2019Aðdráttarafl íslenska hestsins og áhrif á máltileinkunJulia Sgorsaly 1996-
28.6.2021Af einu orði fæðast fleiri : áhrif markvissrar íhlutunar á íslenskan orðaforða tvítyngds leikskólabarnsElín Freyja Eggertsdóttir 1975-
9.5.2018Af hverju ég? Í pólskri þýðingu: Þýðing á hluta af sögunni Af hverju ég? eftir Hjalta Halldórsson ásamt greinargerðJanina Ryszarda Szymkiewicz 1957-
18.1.2018Af íslensku á grísku: Þýðing á hluta af Snörunni eftir Jakobínu SigurðardótturBergljót Nikulásdóttir 1985-
10.6.2016Af íslensku sviði á tékkneskt. Þýðing á leikritinu Hystory eftir Kristínu EiríksdótturOpravil, Vit, 1991-
27.6.2024Af máli má manninn þekkja : áhrif annars móðurmáls, erlends eða táknmáls, á félagslega stöðu barna á ÍslandiThelma Karen Bjarnadóttir 1997-; Íris Birna Arnarsdóttir 1999-
27.4.2017Af menningu getur stafað hætta: Hvað er það í norrænni goðafræði sem heillar nasista og önnur öfgasamtök?Olga Lúsía Pálsdóttir 1962-
19.5.2020Aflausn í pólskri þýðingu. Þýðing á hluta bókarinnar Aflausn eftir Yrsu SigurðardótturKarolina Maria Wojtuszkiewicz 1993-