is Íslenska en English

Lokaverkefni (Meistara) Háskóli Íslands > Hugvísindasvið > Meistaraprófsritgerðir - Hugvísindasvið >

Vinsamlegast notið þetta auðkenni þegar þið vitnið til verksins eða tengið í það: http://hdl.handle.net/1946/25941

Titill: 
  • ÁTJÁN ÍSLENSKAR SMÁSÖGUR Á RÚSSNESKU ásamt fræðilegri greinargerð um yfirfærslu íslenskra nafna í rússneskum þýðingum
Námsstig: 
  • Meistara
Útdráttur: 
  • Verkefnið samanstendur af greinargerð þar sem fjallað er um hagnýtar aðferðir í þýðingum milli íslensku og rússnesku, og þýðingum á 18 smásögum eftir ýmsa íslenska nútímarithöfunda. Í greinargerðinni er lögð aðaláhersla á að skoða mismunandi aðferðir og hefðir við þýðingu á íslenskum nöfnum og örnefnum en einnig er skoðuð núverandi þróun í yfirfærslu þessara atriða á rússnesku. Einnig er gerð grein fyrir vali á sögum til þýðingar.

Samþykkt: 
  • 5.9.2016
URI: 
  • http://hdl.handle.net/1946/25941


Skrár
Skráarnafn Stærð AðgangurLýsingSkráartegund 
MA_lokaritgerð.pdf1.31 MBLokaður til...30.09.2020HeildartextiPDF
Yfirlýsing.pdf314.89 kBLokaðurYfirlýsingPDF