en English is Íslenska

Thesis University of Iceland > Hugvísindasvið > Meistaraprófsritgerðir - Hugvísindasvið >

Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/1946/2891

Title: 
  • Title is in Icelandic Tala, ræða, mæla, meina, lýsa, skýra, túlka ... Þýðing á Pfiffikus der Sprachgestalter eftir Hermann Josef Winzen og fræðileg umfjöllun um þýðingarverkefnið
Abstract: 
  • Abstract is in Icelandic

    Verkefninu er skipt í tvo hluta, annarsvegar
    fræðilega umfjöllun um þýðingu á þýsku bókinni Pfiffikus der Sprachgestalter og hinsvegar þýðingin TöfraDís orðaskjóða. Í fræðilega hlutanum eru skoðaðar textagerðir, tilgangur frum- og marktextans og sagt frá þýðingaraðferð og -stefnu. Í seinni hlutanum er TöfraDís sem er orðasafni handa börnum í 1. - 6. bekk grunnskóla. Því er ætlað að auka orðaforða og rithæfni barna. Auk þess sem verkið getur verið hluti af lífsleiknikennslu þessa sama aldurshóps. Verkið er sett upp á einfaldan og aðgengilegan hátt og nýtist vel í móðurmálskennslu.

Accepted: 
  • May 29, 2009
URI: 
  • http://hdl.handle.net/1946/2891


Files in This Item:
Filename Size VisibilityDescriptionFormat 
Tala_raeda_maela_meina_fixed.pdf1.75 MBLockedHeildartextiPDF