is Íslenska en English

Lokaverkefni (Meistara)

Háskóli Íslands > Hugvísindasvið > Meistaraprófsritgerðir - Hugvísindasvið >

Vinsamlegast notið þetta auðkenni þegar þið vitnið til verksins eða tengið í það: http://hdl.handle.net/1946/40196

Titill: 
  • Úr bálki barnabóka. Viðhorf og þýðingar á efni fyrir börn og unglinga og þýðing á fimmtu bók bókaflokksins Úr bálki hrakfalla
Námsstig: 
  • Meistara
Efnisorð: 
Útdráttur: 
  • Hér verður fjallað um bókaflokkinn Úr bálki hrakfalla, sagt frá uppruna, umfjöllunarefni og þýðingu hans yfir á íslensku. Í fyrri hluta verkefnisins verður fjallað um viðhorf til þeirra sem skrifa fyrir börn og unglinga og þýðingar á barna- og unglingabókum í brennidepli. Einungis fyrstu fjórar bækurnar í Úr bálki hrakfalla voru þýddar yfir á íslensku. Það er skoðað og sett í samhengi við sögu þýddra barna- og unglingabóka á Íslandi. Auk þess verður lítillega fjallað um munaðarleysingjasögur. Því næst er farið yfir helstu ákvarðanir er varða þann hluta þýðingarinnar sem fylgir. Í seinna hlutanum er þýðing á fyrstu þremur köflunum í fimmtu bók bókaseríunnar, Úr bálki hrakfalla: Strangi skólinn.

Samþykkt: 
  • 4.1.2022
URI: 
  • http://hdl.handle.net/1946/40196


Skrár
Skráarnafn Stærð AðgangurLýsingSkráartegund 
Meistaraverk í ritstjórn - Yfirlesið og tilbúið.pdf2.45 MBLokaður til...01.01.2099HeildartextiPDF
Doc 04 Jan 2022, 12.54.pdf595.64 kBLokaðurYfirlýsingPDF